Самый лучший враг - Страница 27


К оглавлению

27

Грифон шагнул к нему, таща на себе Корнелия. Ноги хранителя прочерчивали по льду борозды в поисках, за что бы уцепиться.

— А ну хватит! Назад!.. Сам не пойму, что на него нашло! — оправдывался Корнелий. Ему наконец удалось запрыгнуть грифону на спину и прижаться щекой к его спине, чтобы не мешать работе крыльев.

— Мы, пожалуй, немного полетаем. Долго прощаться не буду! Счастливо! — крикнул он.

Грифон оттолкнулся задними лапами, попытавшись в прыжке сшибить-таки Варсуса с ног. Но пастушок успел отскочить. Грифон заклекотал и, тяжело работая крыльями, стал набирать высоту.

Варсус тяжело дышал и, растирая рукой грудь, одновременно шарил по ней, проверяя, на месте ли какая-то вещь. И, судя по тому, что щека его дрогнула словно от легкой, но сладкой боли, искомый предмет был на месте.

— Он тебя чуть не прикончил! — сказала Дафна.

— Кто? Грифон?! — резко отозвался Варсус — Это так… эмоции…Все! Я замерз! Как насчет того, чтобы погреться в кафе? Кто «за»?

Дафна оглянувшись на Мефодия, подняла пален Буслаеву не хотелось никуда тащиться с Варсусом.

— Еще восьми утра нет! Все закрыто, — сказал он.

— Ничего! Найдем что-нибудь! — заверил пастушок и, материализовав крылья, полетел над самым льдом, изредка садясь на него, чтобы поторопить Дафну с Мефодием.

Открытое кафе отыскалось на верхнем этаже круглосуточного грузового автосервиса. Вскоре они пили чай из картонных стаканчиков и смотрели в застекленное окно, как прямо под их стол медленно втягиваются огромные трейлеры.

Мефодий стащил шапку. Шапка у него была дурацкая, в стиле Корнелия. Наверху пумпон и два вислых уха из чистой шерсти, похожие на кольчужки, которые цепляют иногда к шлемам для защиты шеи. Когда-то Меф увидел эту шапку в магазине на манекене и ужаснулся.

— Неужели найдется дурачок, который согласится носить такую шапку? — пробормотал он, и тотчас навстречу ему выскочила Дафна с радостным криком:

— Смотри, что я тебе купила!

И делать нечего пришлось Мефу покориться. Дафна умела убеждать.

Мефодий выудил губами лимон из чая.

— Хорошее местечко! Тепло, светло, и мухи не кусают! — сказал он, и тотчас к нему начала приставать невесть откуда взявшаяся синяя муха. Муха была с полкулака величиной и, летая, стукалась в стены как камень.

— Ты? — спросил Меф у Варсуса.

— Я! — краснея, призналась Дафна. Теперь ей было неловко, что она расшалилась и создала муху, которая к тому же была еще практически бессмертной. Прикончить ее мог только точный удар отбойного молотка в голову.

Наскучив надоедать Мефодию, муха перелетела к дальнобойщикам. Было слышно, как она ударилась о стоявший на столе бумажный пакет, причем пакет отозвался стеклянным звоном. Дальнобойщики, оглядываясь, быстро спрятали его под стол. Мухи они почему-то боялись меньше, чем официантки.

Варсус раскладывал на столе монетки, подбирая подходящие, чтобы одурачить кофейный автомат.

— Это я пил кофе в Праге! Там такими блестящими сдачу дают! Это из Кении… Это Мексика… Нет, пардоньте, не Мексика — Боливия… Из Мексики эта! Все эти страны я специально посещаю, чтобы выпить кофе из кофейного автомата!.. Еще я обязательно захожу в консерваторию, чтобы убедиться, что никто на земле совершенно не умеет играть на флейте!.. — говорил он.

Почуяв, что это камень в огород Мефодия, Дафна ободряюще положила ладонь ему на руку.

— Не огорчайся, миленький, ты обязательно научишься! Ты же у меня не дурачок! — с чувством произнес Варсус.

— Что? — удивилась Дафна. — ЭТО КТО СКАЗАЛ?

— Это я за тебя сказал! — объяснил ей Варсус. — И не надо так нежно гладить его свитер. Если бы это была кошка, она давно бы уже замурлыкала!

По железной, в форме шеста с лепестками лестнице кафе заспешили чьи-то шаги. «Бык-бык!›› — лязгали первые, массивные, глухо приваренные ступеньки. «Бе- бе-бе!›› — дразнились ступеньки середины лестницы. «Уй-ди-ди! Уй-ди-ди!* — истерили тонкие ступеньки верха.

Захватив по дороге пластиковый стул, Корнелий перенес его к столику и оседлал спинкой вперед.

— Еще раз привет! — сказал он.

— А где этот? — спросил Варсус, опасливо глядя на лестницу, все еще продолжавшую пет. Ему казалось, что оттуда сейчас выскочит песочный грифон.

Корнелий застенчиво почесал розовый носик:

— Двусмысленная ситуация вышла. Мы летели над тремя вокзалами, а там пятачок такой есть, где товарняки разгружаются… Я не думал, что он углядит с такой высоты. В общем, он украл коровью ногу, и, разумеется, ему захотелось с ней уединиться. Есть у нас один заветный чердачок. Теперь он там завис. И спать потом будет сутки. Так что у меня выходной.

— А охотники за глазами? Вдруг они его перехватят? — забеспокоилась Дафна.

— Да, — сказал Корнелий покаянно. — Я знаю: ты считаешь, что мы должны спрятаться в Эдеме, сидеть в глубине сада, окруженные психованными гномами, и тихо дрожать… Но я, видишь ли, не хочу так!.. Не волнуйся! Рядом с чердаком патрулируют златокрылые, так что не думаю, что охотники за глазами сунутся.

Рассказывая о грифоне, Корнелий гипнотизировал взглядом стоявшие перед Дафной вареники.

— Проголодался? — спросила Дафна, придвигая к нему тарелку. — Держи! Я не ела!

— Хочешь сказать, что я тобой брезгую? Да я за грифоном и то доедаю! — возмутился Корнелий, заглядывая в тарелку. — А это что за зеленый волосок? Это не с тебя упало?

— Это петрушка! — терпеливо объяснила Дафна. — Если не нравится, давай сюда!

Корнелий испуганно схватился за вилку.

— Нет-нет, не надо!.. Ты меня кормишь! Заботишься обо мне! Ну просто натурально неудобно! — сказал он с набитым ртом.

27